TRADUIRE

mardi 4 avril 2017

À LA RECHERCHE DU TEXTE BIBLIQUE ORIGINAL GREC

À LA RECHERCHE DU TEXTE BIBLIQUE ORIGINAL GREC

Les documents autographes (les écrits originaux des auteurs) ainsi que les premières copies de ces documents autographes sont disparus depuis longtemps. Les copies de copies, les copies de copies des copies n'existent plus . Il y a un besoin de reconstituer le texte biblique à partir des témoins existants.

Ces témoins posent aussi un problème:
  • Il n'y en a pas 2 identiques
  • Il y a près 6 000 manuscrits grecs sur des parchemins (peaux) et des papyrus (plantes)
  • Ils sont en rouleau et en codex (pages cousues ensembles)
  • Les documents sont complets et fragmentaires
  • Ce sont des traductions en d'autres langues
    • des dizaines de milliers en latin, en syriaque, en copte, en gothique, en arménien, etc.
  • Des millions de citations d'auteurs
  • Quelques milliers de lectionnaires (recueil de textes) destinés à la lecture liturgique.

Les premières éditions du NT grec reconstituées aux 16e, 17e et 18e siècles

Les techniques d'impression développées par Gutenberg en 1452-1455 ont contribué largement à la diffusion des premières éditions du Nouveau Testament grec reconstitué.

Il y a eu aussi la réforme protestante de Luther en 1517 qui a donné un élan à la nécessité d'avoir des textes bibliques originaux reconstitués. Pour publier un Nouveau Testament en langage populaire, cela était essentiel.

Le premier Nouveau Testament (NT) grec a été imprimé par Érasme en 1516, basé sur six manuscrits originaux qu'il a trouvés dans les bibliothèques de l'époque. Les successeurs d'Érasme ont continué à promouvoir ce NT grec reconstitué, devenu le «Texte reçu».

Les premières Bibles imprimées qui ont été publiées: Olivétan (1535), Ostervald (1744), Martin (1744) et la Bible anglaise King James (1611). Elles étaient basées sur l'édition d'Érasme et un nombre de plus en plus grandissant de manuscrits qui reflétaient le type de texte byzantin (qui provenait de la région de Bysance en Grèce).